Judicialis Rechtsprechung

Mit der integrierten Volltextsuche, die vom Suchmaschinenhersteller "Google" zur Verfügung gestellt wird, lassen sich alle Entscheidungen durchsuchen. Dabei können Sie Sonderzeichen und spezielle Wörter verwenden, um genauere Suchergebnisse zu erhalten:

Zurück

Beginn der Entscheidung

Gericht: Europäischer Gerichtshof
Urteil verkündet am 23.10.1986
Aktenzeichen: 322/85
Rechtsgebiete: Beamtenstatut


Vorschriften:

Beamtenstatut Art. 2 Abs. 2
Quelle: Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften in L-2925 Luxemburg

1. IN ANBETRACHT DER UNABHÄNGIGKEIT DER PRÜFUNGSAUSSCHÜSSE IST DAS BETREFFENDE ORGAN NICHT BEFUGT , DIE ENTSCHEIDUNG EINES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES AUFZUHEBEN ODER ABZUÄNDERN. DIE ANSTELLUNGSBEHÖRDE KANN JEDOCH BEI DER AUSÜBUNG IHRER EIGENEN BEFUGNISSE NICHT DURCH DIE ENTSCHEIDUNG EINES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES , DEREN RECHTSWIDRIGKEIT SICH FOLGERICHTIG AUF IHRE EIGENEN ENTSCHEIDUNGEN AUSWIR KEN KÖNNTE , GEBUNDEN SEIN. IST SIE NICHT IN DER LAGE , IRGENDEINEN BEWERBER ZU ERNENNEN , WEIL SIE DER AUFFASSUNG IST , DASS DER PRÜFUNGSAUSSCHUSS RECHTSWIDRIG EINEM ODER MEHREREN BEWERBERN DIE ZULASSUNG ZUM AUSWAHLVERFAHREN VERWEIGERT HAT UND DASS DAS GESAMTE AUSWAHLVERFAHREN DADURCH FEHLERHAFT GEWORDEN IST , SO IST SIE VERPFLICHTET , DIESE SITUATION DURCH EINE MIT GRÜNDEN VERSEHENE ENTSCHEIDUNG FESTZUSTELLEN UND DAS AUSWAHLVERFAHREN NACH EINER NEUEN AUSSCHREIBUNG UND DER ETWAIGEN EINSETZUNG EINES NEUEN PRÜFUNGSAUSSCHUSSES IN VOLLEM UMFANG WIEDERAUFZUNEHMEN. ANDERNFALLS HAT DER GERICHTSHOF , DER VON DEN BETROFFENEN ANGERUFEN WIRD , SICH UNMITTELBAR ÜBER DIE RECHTMÄSSIGKEIT DER ENTSCHEIDUNG DES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES ZU ÄUSSERN.

2. EIN PRÜFUNGSAUSSCHUSS KANN IM RAHMEN SEINES ERMESSENSSPIELRAUMS IN ANBETRACHT DES WORTLAUTS DER STELLENAUSSCHREIBUNG , DER ART DES ZU BESETZENDEN DIENSTPOSTENS UND DES ORTS DER DIENSTLICHEN VERWENDUNG MIT GUTEM RECHT DIE AUFFASSUNG VERTRETEN , DASS GUTE KENNTNISSE EINER BESTIMMTEN GEMEINSCHAFTSSPRACHE UNBEDINGT ERFORDERLICH SIND , AUCH WENN DIE STELLENAUSSCHREIBUNG KEINE ANGABE IN BE ZUG AUF DAS GEFORDERTE NIVEAU ENTHÄLT. WENN DER PRÜFUNGSAUSSCHUSS JEDOCH FESTSTELLT , DASS DIE BEWERBER DIE ZULASSUNGSBEDINGUNGEN ERFÜLLEN , SO WIE SIE VON IHM NÄHER BESTIMMT WORDEN SIND , SO DARF ER NUR OBJEKTIVE GESICHTSPUNKTE ZUGRUNDE LEGEN , WIE HOCHSCHULDIPLOME ODER ZEUGNISSE , UND NICHT EINE VON DEN BEWERBERN VORGENOMMENE REIN SUBJEKTIVE BEWERTUNG DES NIVEAUS IHRER SPRACHKENNTNISSE , AUSSER WENN DIESE ERKLÄREN , ÜBERHAUPT KEINE KENNTNISSE DER ALS UNBEDINGT ERFORDERLICH ANGESEHENEN SPRACHE ZU BESITZEN. DIESES VORGEHEN IST INSBESONDERE DANN GEBOTEN , WENN IN DER STELLENAUSSCHREIBUNG EINE MÜNDLICHE PRÜFUNG IN DIESER SPRACHE VORGESEHEN IST , DIE ES ERMÖGLICHT , AUF EINER UNBESTREITBAR OBJEKTIVEN GRUNDLAGE DAS NIVEAU DER KENNTNISSE DER BEWERBER FESTZUSTELLEN.


URTEIL DES GERICHTSHOFES (DRITTE KAMMER) VOM 23. OKTOBER 1986. - VOLKER HOYER UND MANFRED NEUMANN GEGEN RECHNUNGSHOF DER EUROPAEISCHEN GEMEINSCHAFTEN. - ZULASSUNG ZUM AUSWAHLVERFAHREN - UNEINIGKEIT ZWISCHEN PRUEFUNGSAUSSCHUSS UND AUSTELLUNGSBEHOERDE. - VERBUNDENE RECHTSSACHEN 322/85 UND 323/85.

Entscheidungsgründe:

1 VOLKER HOYER UND MANFRED NEUMANN , BEIDE BEAMTE DES RECHNUNGSHOFES DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN , HABEN ZWEI , DURCH BESCHLUSS VOM 9. APRIL 1986 VERBUNDENE KLAGEN AUF AUFHEBUNG DER ENTSCHEIDUNGEN DES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES FÜR DAS AUSWAHLVERFAHREN CC/A/8/85 VOM 2. AUGUST UND 28. OKTOBER 1985 EINGEREICHT , DURCH DIE IHNEN DIE ZULASSUNG ZU DEN PRÜFUNGEN DIESES AUSWAHLVERFAHRENS VERSAGT WORDEN IST.

2 AM 24. JUNI 1985 VERÖFFENTLICHTE DER RECHNUNGSHOF DIE AUSSCHREIBUNG DES AUSWAHLVERFAHRENS INNERHALB DES ORGANS CC/A/8/85 ZUR BESETZUNG EINER VERWALTUNGSRATSSTELLE DER LAUFBAHN A 7/A 6. DIE DAMIT VERBUNDENE TÄTIGKEIT BESTAND DARIN , UNTER VERANTWORTUNG EINES VORGESETZTEN DIE DIENSTSTELLE ' ' VERWALTUNG ' ' ZU LEITEN UND REFERENTENAUFGABEN IN DEN ZU DIESER DIENSTSTELLE GEHÖRENDEN ARBEITSBEREICHEN WAHRZUNEHMEN.

3 IN DER STELLENAUSSCHREIBUNG WURDEN IM RAHMEN DER ZULASSUNGSBEDINGUNGEN DES AUSWAHLVERFAHRENS UNTER PUNKT IV ABSATZ 3 ZUM EINEN DIE GRÜNDLICHE KENNTNIS EINER AMTSSPRACHE DER GEMEINSCHAFTEN SOWIE AUSREICHENDE KENNTNISSE EINER WEITEREN GEMEINSCHAFTSSPRACHE UND ZUM ANDEREN ' ' AUS DIENSTLICHEN GRÜNDEN... DIE KENNTNIS DER FRANZÖSISCHEN SPRACHE ' ' VERLANGT. AUSSERDEM WAR IN DEM DIE PRÜFUNGEN BETREFFENDEN ABSCHNITT UNTER PUNKT V TEIL B ABSATZ 1 BUCHSTABE C ANGEGEBEN , DASS EINE ' ' MÜNDLICHE PRÜFUNG ZUR BEURTEILUNG DER UNTER PUNKT IV ABSATZ 3 GEFORDERTEN SPRACHKENNTNISSE ' ' DURCHGEFÜHRT WERDE.

4 IN IHREN BEWERBUNGSFRAGEBOGEN ERKLÄRTEN DIE KLAEGER IN BEZUG AUF IHRE FRANZÖSISCHKENNTNISSE , DASS DIESE , WAS DAS LESEN ANGEHE , ' ' GUT ' ' UND , WAS DAS SCHREIBEN UND SPRECHEN ANGEHE , NUR ' ' AUSREICHEND ' ' SEIEN.

5 DER PRÜFUNGSAUSSCHUSS VERTRAT UNTER BERUFUNG AUF DIE BESTIMMUNGEN DER STELLENAUSSCHREIBUNG SELBST UND AUF DIE ART DES ZU BESETZENDEN DIENSTPOSTENS DIE AUFFASSUNG , DASS ' ' GUTE ' ' KENNTNISSE DER FRANZÖSISCHEN SPRACHE UNBEDINGT ERFORDERLICH SEIEN UND DASS DIE BEWERBER IM KONKRETEN FALL IN JEDER DER RUBRIKEN ' ' LESEN ' ' , ' ' SCHREIBEN ' ' UND ' ' SPRECHEN ' ' EIN NIVEAU NACHZUWEISEN HÄTTEN , DAS MINDESTENS ' ' GUT ' ' SEI. DER PRÜFUNGSAUSSCHUSS PRÜFTE DANN DIE BEWERBUNGSFRAGEBOGEN UND SCHLOSS ALLE DIE BEWERBER AUS , DIE IHRE KENNTNISSE DER FRANZÖSISCHEN SPRACHE IN EINER DER RUBRIKEN ALS NUR ' ' AUSREICHEND ' ' UND NICHT MINDESTENS ALS ' ' GUT ' ' BEZEICHNET HATTEN. AUF DIESER BASIS KONNTEN FÜNF DER VIERZEHN BEWERBER , DARUNTER AUCH DIE KLAEGER , NICHT ZUM AUSWAHLVERFAHREN ZUGELASSEN WERDEN.

6 UNTER DIESEN UMSTÄNDEN TEILTE DER VORSITZENDE DES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES DEN KLAEGERN MIT SCHREIBEN VOM 12. AUGUST 1985 MIT , DASS SIE NICHT ZU DEM AUSWAHLVERFAHREN ZUGELASSEN WORDEN SEIEN. IM ANSCHLUSS AN EIN GESPRÄCH MIT DEM LEITER DER ABTEILUNG ' ' PERSONAL UND VERWALTUNG ' ' DES RECHNUNGSHOFES BESCHLOSS DER PRÜFUNGSAUSSCHUSS JEDOCH , ALLEN BEWERBERN FÜR DAS AUSWAHLVERFAHREN GEMÄSS ARTIKEL 2 ABSATZ 2 DES ANHANGS III DES STATUTS DIE MÖGLICHKEIT ZU GEBEN , BIS SPÄTESTENS ZUM 30. SEPTEMBER 1985 GEGEBENENFALLS ZUSÄTZLICHE BEMERKUNGEN ZU DEN SIE BETREFFENDEN ABLEHNENDEN ENTSCHEIDUNGEN ZU MACHEN. DIE KLAEGER TEILTEN IHRE ' ' ZUSÄTZLICHEN BEMERKUNGEN ' ' AM 26. SEPTEMBER 1985 MIT.

7 DEM VORSITZENDEN DES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES WURDE IN EINEM SCHREIBEN VOM 4. OKTOBER 1985 MITGETEILT , WIE DIE ZULASSUNGSBEDINGUNGEN DES IN FRAGE STEHENDEN AUSWAHLVERFAHRENS NACH AUFFASSUNG DER ANSTELLUNGSBEHÖRDE ANZUWENDEN SEIEN. ZU DER DIE KENNTNISSE DER FRANZÖSISCHEN SPRACHE BETREFFENDEN BEDINGUNG FÜHRTE DIE ANSTELLUNGSBEHÖRDE AUS :

' ' ZWAR STEHT DIESE BEDINGUNG UNTER DER ÜBERSCHRIFT , ZULASSUNG ZUM AUSWAHLVERFAHREN '. DA DIE ANGABEN DER BEWERBER IN DIESEM PUNKT JEDOCH ZWANGSLÄUFIG SUBJEKTIV SIND , IST ES UNBEDINGT ERFORDERLICH , SIE OBJEKTIV DADURCH ZU ÜBERPRÜFEN , DASS DIE BEWERBER DEN UNTER PUNKT V TEIL B ABSATZ 1 BUCHSTABE C DER STELLENAUSSCHREIBUNG VORGESEHENEN SPRACHPRÜFUNGEN UNTERZOGEN WERDEN. EINE ABLEHNUNG DER BEWERBUNGEN AUF DIE BLOSSE SUBJEKTIVE ERKLÄRUNG DER BEWERBER HIN WÄRE UNZULÄSSIG. ' '

8 DER PRÜFUNGSAUSSCHUSS ERHIELT JEDOCH MIT ENTSCHEIDUNGEN VOM 28. OKTOBER 1985 SEINE ENTSCHEIDUNGEN VOM 2. AUGUST 1985 AUFRECHT , MIT DENEN DIE ZULASSUNG DER KLAEGER ZUM AUSWAHLVERFAHREN ABGELEHNT WORDEN WAR. DIESE ENTSCHEIDUNGEN SIND GEGENSTAND DER VORLIEGENDEN KLAGEN.

9 DIE KLAEGER MACHEN IM WESENTLICHEN GELTEND , DER PRÜFUNGSAUSSCHUSS HABE DURCH DIE EIGENMÄCHTIGE ABÄNDERUNG DER ZULASSUNGSBEDINGUNGEN IM HINBLICK AUF DIE SPRACHKENNTNISSE DEN RAHMEN DER IN DER STELLENAUSSCHREIBUNG ANGEGEBENEN BEDINGUNGEN ÜBERSCHRITTEN UND DIESE BEDINGUNGEN IRRIG AUSGELEGT. DIE KENNTNIS DER FRANZÖSISCHEN SPRACHE SEI NÄMLICH AUS DIENSTLICHEN GRÜNDEN VERLANGT WORDEN , OHNE DASS EIN NIVEAU ANGEGEBEN WORDEN SEI. DER PRÜFUNGSAUSSCHUSS HABE ALSO EIGENMÄCHTIG EINE NEUE REGEL FESTGELEGT. DARÜBER HINAUS HABE ER ENTSCHIEDEN , OHNE DIE FRANZÖSISCHEN SPRACHKENNTNISSE DER KLAEGER ZU PRÜFEN , OBWOHL IN DER STELLENAUSSCHREIBUNG GERADE ZUR BEWERTUNG DIESER KENNTNISSE EINE SPRACHPRÜFUNG VORGESEHEN GEWESEN SEI.

10 DER RECHNUNGSHOF IST DER AUFFASSUNG , DIE KLAGE SEI BEGRÜNDET. DIE AUSFÜHRUNGEN DES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES IN SEINEN SCHREIBEN VOM 2. AUGUST UND 28. OKTOBER 1985 AN DIE KLAEGER SEIEN IN ANBETRACHT DER BEDINGUNGEN DER STELLENAUSSCHREIBUNG , DER SCHREIBEN DER KLAEGER VOM 26. SEPTEMBER 1985 UND DER EINDEUTIGEN STELLUNGNAHME DER ANSTELLUNGSBEHÖRDE IN IHREM SCHREIBEN VOM 4. OKTOBER 1985 RECHTLICH NICHT VERTRETBAR.

11 AUSSERDEM TRAEGT DER RECHNUNGSHOF VOR , ER HABE DIE MÖGLICHKEIT IN BETRACHT GEZOGEN , DIE UNTER OFFENSICHTLICH SCHWEREN MÄNGELN LEIDENDEN NICHTZULASSUNGSBESCHEIDE AUFZUHEBEN UND EINEN NEUEN PRÜFUNGSAUSSCHUSS MIT DER ERNEUTEN PRÜFUNG DER ZULASSUNGSVORAUSSETZUNGEN ZU BETRAUEN. IN ANBETRACHT DER STÄNDIGEN RECHTSPRECHUNG DES GERICHTSHOFES SEI ER JEDOCH ZU DER ERKENNTNIS GELANGT , DASS ES DER ANSTELLUNGSBEHÖRDE NICHT ERLAUBT SEI , ENTSCHEIDUNGEN VON PRÜFUNGSAUSSCHÜSSEN AUFZUHEBEN ODER ABZUÄNDERN. DIESE SITUATION SEI WENIG GLÜCKLICH.

12 UM ZU DIESER BEMERKUNG DES RECHNUNGSHOFES STELLUNG ZU NEHMEN , IST VOR ALLEM DARAN ZU ERINNERN , DASS NACH STÄNDIGER RECHTSPRECHUNG DES GERICHTSHOFES , DIE AUF DER BEACHTUNG DER UNABHÄNGIGKEIT DER PRÜFUNGSAUSSCHÜSSE BERUHT , DAS BETREFFENDE ORGAN NICHT BEFUGT IST , DIE ENTSCHEIDUNG EINES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES AUFZUHEBEN ODER ABZUÄNDERN ( URTEILE VOM 14. JUNI 1972 IN DER RECHTSSACHE 44/71 , MARCATO/KOMMISSION , SLG. 1972 , 427 , VOM 26. FEBRUAR 1981 IN DER RECHTSSACHE 34/80 , AUTHIE/KOMMISSION , SLG. 1981 , 665 , UND VOM 14. JULI 1983 IN DER RECHTSSACHE 144/82 , DETTI/GERICHTSHOF , SLG. 1983 , 2421 ).

13 DIE ANSTELLUNGSBEHÖRDE IST JEDOCH BEI DER AUSÜBUNG IHRER EIGENEN BEFUGNISSE GEHALTEN , RECHTSFEHLERFREIE ENTSCHEIDUNGEN ZU TREFFEN. SIE KANN DAHER NICHT DURCH ENTSCHEIDUNGEN EINES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES , DEREN RECHTSWIDRIGKEIT SICH FOLGERICHTIG AUF IHRE EIGENEN ENTSCHEIDUNGEN AUSWIRKEN KÖNNTE , GEBUNDEN SEIN.

14 IST DIE ANSTELLUNGSBEHÖRDE DAHER , WIE IM VORLIEGENDEN FALL , DER AUFFASSUNG , DASS DER PRÜFUNGSAUSSCHUSS RECHTSWIDRIG EINEM ODER MEHREREN BEWERBERN DIE ZULASSUNG ZUM AUSWAHLVERFAHREN VERWEIGERT HAT UND DASS DAS GESAMTE AUSWAHLVERFAHREN DADURCH FEHLERHAFT GEWORDEN IST , SO IST SIE NICHT IN DER LAGE , IRGENDEINEN BEWERBER ZU ERNENNEN. SIE IST DANN VERPFLICHTET , DIESE SITUATION DURCH EINE MIT GRÜNDEN VERSEHENE ENTSCHEIDUNG FESTZUSTELLEN UND DAS AUSWAHLVERFAHREN NACH EINER NEUEN AUSSCHREIBUNG UND DER ETWAIGEN EINSETZUNG EINES NEUEN PRÜFUNGSAUSSCHUSSES IN VOLLEM UMFANG WIEDERAUFZUNEHMEN. LIEGT EINE SOLCHE ENTSCHEIDUNG DER ANSTELLUNGSBEHÖRDE NICHT VOR , SO HAT DER GERICHTSHOF , DER VON DEN BETROFFENEN ANGERUFEN WIRD , UNMITTELBAR ÜBER DIE RECHTMÄSSIGKEIT DER ENTSCHEIDUNG DES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES ZU BEFINDEN.

15 BEI DER PRÜFUNG DER RECHTMÄSSIGKEIT DER GEGENÜBER DEN KLAEGERN ERGANGENEN ENTSCHEIDUNG ÜBER IHRE NICHTZULASSUNG ZUM AUSWAHLVERFAHREN IST FESTZUSTELLEN , DASS DER PRÜFUNGSAUSSCHUSS IM RAHMEN SEINES ERMESSENSSPIELRAUMS , IN ANBETRACHT DES WORTLAUTS DER STELLENAUSSCHREIBUNG , DER ART DES ZU BESETZENDEN DIENSTPOSTENS UND DES ORTS DER DIENSTLICHEN VERWENDUNG MIT GUTEM RECHT DIE AUFFASSUNG VERTRETEN KONNTE , DASS ' ' GUTE ' ' KENNTNISSE DER FRANZÖSISCHEN SPRACHE UNERLÄSSLICH SEIEN , AUCH WENN DIE STELLENAUSSCHREIBUNG INSOWEIT KEINE ANGABE IN BEZUG AUF DAS NIVEAU ENTHIELT.

16 AUCH WENN DER PRÜFUNGSAUSSCHUSS FESTZUSTELLEN HATTE , DASS DIE BEWERBER DIE ZULASSUNGSBEDINGUNGEN ERFÜLLTEN , SO WIE SIE VON IHM NÄHER BESTIMMT WORDEN WAREN , SO DURFTE ER DIESE BEFUGNIS DOCH NUR UNTER ZUGRUNDELEGUNG OBJEKTIVER GESICHTSPUNKTE , WIE HOCHSCHULDIPLOME ODER ZEUGNISSE , AUSÜBEN , UND NICHT , WIE ER ES GETAN HAT , AUFGRUND EINER VON DEN BEWERBERN VORGENOMMENEN REIN SUBJEKTIVEN BEWERTUNG DES NIVEAUS IHRER FRANZÖSISCHEN SPRACHKENNTNISSE , AUSSER WENN DIESE ERKLÄRT HÄTTEN , ÜBERHAUPT KEINE KENNTNIS DIESER SPRACHE ZU BESITZEN.

17 DIESES VORGEHEN DES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES WAR UM SO WENIGER ZULÄSSIG , ALS EINE MÜNDLICHE FRANZÖSISCHE PRÜFUNG IN DER STELLENAUSSCHREIBUNG VORGESEHEN WAR , DIE ES ERMÖGLICHTE , AUF EINER UNBESTREITBAR OBJEKTIVEN GRUNDLAGE DAS NIVEAU DER KENNTNISSE DER BEWERBER IN DIESER SPRACHE FESTZUSTELLEN.

18 NACH ALLEDEM VERSTOSSEN DIE ENTSCHEIDUNGEN VOM 2. AUGUST UND 28. OKTOBER 1985 , DURCH DIE DIE ZULASSUNG DER KLAEGER ZU DEM AUSWAHLVERFAHREN ABGELEHNT WORDEN IST , GEGEN DIE BESTIMMUNGEN DER STELLENAUSSCHREIBUNG UND DAS DURCH DIESE STELLENAUSSCHREIBUNG ERRICHTETE PRÜFUNGSSYSTEM. SIE SIND DAHER AUFZUHEBEN.

Kostenentscheidung:

KOSTEN

19 GEMÄSS ARTIKEL 69 PAR 2 DER VERFAHRENSORDNUNG IST DIE UNTERLIEGENDE PARTEI ZUR TRAGUNG DER KOSTEN ZU VERURTEILEN. UNTER DEN UMSTÄNDEN DES VORLIEGENDEN FALLES KÖNNEN DIE KOSTEN DES VERFAHRENS NUR DEM RECHNUNGSHOF AUFERLEGT WERDEN , AUCH WENN ER BEANTRAGT HAT , DER KLAGE STATTZUGEBEN.

Tenor:

AUS DIESEN GRÜNDEN

HAT

DER GERICHTSHOF ( DRITTE KAMMER )

FÜR RECHT ERKANNT UND ENTSCHIEDEN :

1 ) DIE ENTSCHEIDUNGEN DES PRÜFUNGSAUSSCHUSSES FÜR DAS AUSWAHLVERFAHREN CC/A/8/85 VOM 2. AUGUST UND 28. OKTOBER 1985 , DURCH DIE DIE ZULASSUNG DER KLAEGER ZU DEM AUSWAHLVERFAHREN ABGELEHNT WORDEN IST , WERDEN AUFGEHOBEN.

2 ) DER RECHNUNGSHOF TRAEGT SÄMTLICHE KOSTEN DES VERFAHRENS.

Ende der Entscheidung

Zurück